5 кастрычніка 2023 года Нобелеўскі камітэт абвясціў лаўрэата прэміі ў галіне літаратуры. Прэмію прысудзілі нарвежцу Юну Фосэ “за наватарскія п’есы і прозу, якія выказваюць невымоўнае”. Юн Фосэ (Jon Fosse, нар. у 1959 годзе) — драматург і празаік, прадстаўнік “мінімалістычнага стылю” ў драматургіі і прозе. На беларускую фрагменты ягонага твору “Бессань” перакладаў […]
Tag: прэміі
Журы абвясціла доўгі спіс Прэміі Гедройця
Журы літаратурнай прэміі імя Ежы Гедройця назвала доўгі спіс намінантаў. Традыцыйна ў яго ўвайшло 12 кніг. На гэтым этапе ў прэміяльнай гонцы застаюцца наступныя аўтары: Прэмія імя Ежы Гедройця — найбуйнейшая незалежная літаратурная прэмія Беларусі, якая ўручаецца з 2012 года. Яе лаўрэатамі ў розныя сезоны станавіліся Уладзімір Някляеў, Віктар Казько, Ігар Бабкоў, Ева Вежнавец. Летась […]
Прэмію Шэрмана сёлета перакладчыкам уручаць за два гады – спіс намінантаў
Журы зацвердзіла Поўныя спісы намінантаў на прэмію імя Карласа Шэрмана для перакладчыкаў. Пераможцаў вызначаць асобна для 2021 і для 2022 года. На прэмію Шэрмана за 2021 год прэтэндуюць наступныя выданні: У намінацыі «Пераклад паэзіі»: На прэмію за пераклад прозы намінуюцца наступныя кнігі: На перамогу ў намінацыі «Пераклад дзіцячай кнігі» прэтэндуюць: На прэмію Шэрмана за 2022 год прэтэндуюць […]
Журы абвесціла спіс прэтэндэнтаў на прэмію “Дэбют” за 2021–2022 гады
Журы зацвердзіла Поўны спіс намінантаў на літаратурную прэмію “Дэбют” імя Максіма Багдановіча. Цяпер прэмія выдаецца раз на два гады, таму сёлетнія прэтэндэнты мусілі выдаць кнігі ў 2021–2022 гадах. У галіне паэзіі на прэмію “Дэбют” намінаваныя: На прэмію за найлепшую дэбютную кнігу прозы прэтэндуюць: На прэмію за найлепшы мастацкі пераклад намінуюцца: […]
Кніга Юлі Цімафеевай — у шорт-лісце Walcott Poetry Prize
Зборнік вершаў і дзённікаў Юлі Цімафеевай “Motherfield”, перакладзены на англійскую Вальжынай Морт і Ханіфам Абдуракібам (выдавецтва Deep Vellum Publishing), увайшоў у кароткі спіс з 15 прэтэндэнтаў на прэстыжную амерыканскую прэмію імя Дэрэка Ўолката. Пераможца будзе абвешчаны 2 лістапада 2023 года. Узнагарода прысуджаецца за англамоўную паэтычную кнігу, напісаную не-грамадзянінам або не-грамадзянкай […]
Кніга Вежнавец — у шорт-лісце прэстыжнай нямецкай прэміі
Гэта нямецкая літаратурная ўзнагарода за замежную прозу, упершыню перакладзеную на нямецкую мову. Прэмія прысуджаецца штогод «Домам культуры свету» і фондам «Elementarteilchen» з 2009 года. Аўтары-пераможцы атрымліваюць 20000 еўра, а перакладчыкі — 15000 еўра. Пераможца будзе абвешчаны 9 верасня ў Берліне. Кніга Евы Вежнавец “Па што ідзеш, воўча?” ў перакладзе на нямецкую мову Ціны Вюншман выйшла ў лютым 2023 г. […]
Адкрыты збор заявак на Прэмію Ежы Гедройця
Распачынаецца новы сезон літаратурнай прэміі.
Прэмія Шэрмана вяртаецца
Распачынаецца прыём заявак на літаратурную прэмію імя Карласа Шэрмана. Прэмія ўручаецца за найлепшы пераклад мастацкай кнігі на беларускую мову.
Прэмія “Дэбют” імя Багдановіча пачынае новы сезон
Распачынаецца прыём заявак на літаратурную прэмію “Дэбют” імя Максіма Багдановіча. Узнагарода ўручаецца за найлепшую першую кнігу, выдадзеную па-беларуску.
«У іх сваё мярыла літаратуры — колькасць базавых». Размова з Уладзімірам Сцяпанам
Уладзімір Сцяпан — майстар кароткай псіхалагічнай прозы і стваральнік трагікамічнага «сапраўднага вяскоўца». Ён не лічыць сябе рэалістам, аднак героі і дэкарацыі Сцяпана — пранізліва трапныя і пазнавальныя. У 2019 годзе за зборнік апавяданняў «Хвалі» яму прысудзілі Нацыянальную літаратурную прэмію — дзяржаўную ўзнагароду; адначасова з тым Сцяпан адмовіўся ад супрацоўніцтва з «Советской Белоруссией». Цяпер пісьменнік на пенсіі і жыве ў вёсцы, пішуць «Свободные […]