Выйшла новая кніга для дзяцей аўтарства Аляксандра Ждановіча (Маляваныча). Назва навінкі, што пабачыла свет у выдавецтве Slowianka, — “Наадваротны хлопчык“. “Наадваротны Хлопчык” — гэта незвычайная гісторыя пра гарэзлівага хлопчыка, які разам з татам і мамай намаляваны на аркушы паперы. Але хлопчык быў намаляваны дагары нагамі і таму ніяк не мог уседзець […]
Author: manager
Упершыню па-беларуску — казка Карла Калодзі пра ружовае малпянятка
Выдавецтва“Тэхналогія” выпусціла з друку казку Карла Калодзі “Піпі, або Ружовае малпянятка”. Пераклад класічнай італьянскай гісторыі здзейсніла Аксана Данільчык, а за мастацкае афармленне адказвалі майстарка калажоў Маша Мароз і дызайнерка Наста Капульцэвіч. “Піпі, або Ружовае малпянятка” апавядае кранальную і павучальную гісторыю пра маленькае, крыху гарэзлівае, але вельмі добрае малпянятка Піпі, якое […]
Выдалі “Пяцікніжжа Майсея” ў перакладзе з іўрыту
У выдавецтве “Про Хрысто” выйшла афіцыйная рыма-каталіцкая беларуская версія “Пяцікніжжа Майсея”, піша Сatholicminsk.by. У выданні пазначана, што пераклад здзейснены з мовы арыгінала, што мае азначаць старажытнагабрэйскую мову (іўрыт). Прэзентацыя выдання адбудзецца 20 снежня 2025 года ў 11.00 у пастырскім цэнтры парафіі Найсвяцейшай Панны Марыі Успамогі Хрысціянаў у Бараўлянах (Мінска-Магілёўская архідыяцэзія, дэканат Мінск-Усход). Уваход […]
“Літаратурная Беларусь” — пампуй і чытай апошні нумар году
Выйшаў снежаньскі нумар штомесячніка “Літаратурная Беларусь”, дванаццаты па ліку і апошні ў гэтым годзе. У выпуску чытачы знойдуць прозу Ігара Сідарука і Міхаіла Конана, паэзію Алеся Шыловіча-Емяльянава і Дануты Бічэль, навіны і цікавосткі літаратурнага замежжа і многа іншага. Прапануем азнаёміцца з поўным зместам: ФОРУМ: Людміла АНДЗІЛЕЎКА — пра гармонію грамадства, […]
Зацемкі Сяргея Дубаўца на палях аднаго эсэ пра прыроду смеху — падкаст
У новым выпуску падкасту “Літаратурныя зацемкі” Сяргей Дубавец разбіраецца ў прыродзе смеху па прачытанні беларускага перакладу твора французскага набеліста Анры Бэргсона “Смех. Эсэ пра значэнне камічнага”. Ці можа быць смех спагадлівым і добрым, наколькі ён з’ява індывідуальная, ці дастаткова камічнага ў беларускай літаратуры? Выпуск можна слухаць на soundcloud.com, а таксама на Spotify, Apple […]
Зімовую гісторыю пра цуды пераклалі з французскай
У выдавецтве “Папуры” выйшла калядная дзіцячая кніга Сібілы Дэлакруа “Снежны сон”. Пераклад з французскай здзейсніла Кацярына Маціеўская. “Снежны сон” — гэта ілюстраваная зімовая гісторыя для дзяцей ад 3 гадоў пра цуды, якія здараюцца, калі ў іх верыш. “Напярэдадні Калядаў маленькая Люсі і яе брат Уліс сумуюць: за акном — ніводнага […]
Сёння сустрэча з аўтарамі кнігі “Руіны Беларусі” + анлайн
Цэнтр беларускай культуры ў Беластоку, які з’яўляецца сувыдаўцом кнігі “Руіны Беларусі” (у супрацоўніцтве з Галерэяй Арсенал з Беластоку), падрыхтаванай архівам VEHA, запрашае на сустрэчу, прысвечаную гэтаму выданню і наогул працы з памяццю, архівамі і дакументаванню спадчыны. У кнізе змешчаны фотаздымкі разбураных помнікаў архітэктуры, што паходзяць з 45 сямейных і публічных архіваў, у […]
Выйшла кніга малой прозы Віктара Шалкевіча
У Таліне выйшаў з друку зборнік малой прозы Віктара Шалкевіча пад назвай “Каштан пры Бэрнардынах”, піша Суполка беларускіх пісьменнікаў. Гэта чацвёртая па ліку кніга вядомага гарадзенскага барда і паэта. Сам Віктар Шалкевіч з уласцівай яму дасціпнасцю ахарактэрызаваў навінку так: “Гарох з капустаю, торбачка сьмеху, альбо старазапаветныя байкі з Цэнтральнае, Сярэдняе, […]
Ва Украіне выходзіць фотаальбом з вершамі Алеся Плоткі
Ва Украіне выдадуць артбук “Сож” — дыхтоўны фотаальбом з вершамі Алеся Плоткі і фотаздымкамі Алеся Пілецкага (Беларусь-2020) ды Станіслава Крупажа (Украіна-2022), піша “Будзьма”. Усе сродкі ад продажу будуць накіраваны на падтрымку беларускага рэабілітацыйнага цэнтра “Ланка”, таму гэтая кніга — спосаб падтрымаць добраахвотнікаў, якія аддалі сваё здароўе на вайне. На ўкраінскую вершы Алеся Плоткі […]
Аня Гату: “Дзецям патрэбныя не толькі кнігі-вокны, але і кнігі-люстэркі”
Аня Гату — старшыня Шведскага саюза пісьменнікаў, аўтарка кніг для дзяцей, а ў мінулым —спартовая журналістка. На семінары, прысвечаным дзіцячай літаратуры, які прайшоў у Вільні ў лістападзе, яна расказала пра ўласны пісьменніцкі шлях і пра глабальныя выклікі перад шведскай дзіцячай літаратурай. Пра сустрэчу з Аняй Гату, якую мадэравала перакладчыца і […]




