Tag: прэміі

Абвешчаныя лаўрэаты прэміі Аляхновіча

Беларускі ПЭН і «Радыё Свабода» вызначылі шасцярых пераможцаў і васьмярых лаўрэатаў прэміі імя Францішка Аляхновіча за творы, што грунтуюцца на асабістым аўтарскім турэмным досведзе. Сёлета дзеля бяспекі арганізатары прэміі прапанавалі намінантам або іх сваякам, пры жаданні, захаваць ананімнасць і гарантавалі канфідэнцыйнасць. З гэтае прычыны імёны некаторых пераможцаў і лаўрэатаў схаваныя […]

25 лістапада ў Гданьску ўзнагародзяць лаўрэатаў Прэміі Гедройця

25 лістапада 2023 года ў Гданьску (Польшча) у Двары Артуса (Dwór Artusa, Długi Targ 43-44) а 19:00 будуць агучаны вынікі конкурсу і адбудзецца цырымонія ўзнагароджання лаўрэатаў прэміі імя Ежы Гедройця, паведамляюць арганізатары. Журы вызначыць тры найлепшыя кнігі, напісаныя ў жанры мастацкай або дакументальнай прозы, выдадзеныя ў 2022 годзе. Усе трое пераможцаў атрымаюць узнагароды. На цырымоніі ўзнагароджання выступіць гурт […]

Творы напісаныя ў зняволенні — абвешчаны прыём заявак на прэмію Аляхновіча

Беларускі ПЭН абвясціў прыём заявак на прэмію імя Францішка Аляхновіча за найлепшы твор, напісаны аўтарамі і аўтаркамі, якія трапілі ў зняволенне. Арганізатары заклікаюць сяброў і прыхільнікаў зняволеных збіраць і захоўваць літаратурныя сведчанні з-за кратаў. Творы або спасылкі на іх можна дасылаць на адрас info@penbelarus.org з пазнакай «Прэмія Аляхновіча». Падвядзенне вынікаў прэміі імя […]

Прэмію “Гліняны Вялес” атрымала паэтка Наста Кудасава

У межах варшаўскай часткі фестывалю “Прадмова”, які завяршыўся 9 кастрычніка, была ўручаная прэмія “Гліняны Вялес”. Узнагароду атрымала паэтка Наста Кудасава за новую кнігу “Побач”. “Гліняны Вялес” — штогадовая літаратурная прэмія, заснаваная ў 1993 годзе членамі Таварыства Вольных Літаратараў. Старшыня арганізацыйнага камітэта Алесь Аркуш. Прысуджаецца за лепшую мастацкую беларускамоўную кнігу года. Лаўрэат атрымлівае сімвалічную ўзнагароду — гліняны […]

Нобелеўскі лаўрэат па літаратуры — нарвежац Юн Фосэ

5 кастрычніка 2023 года Нобелеўскі камітэт абвясціў лаўрэата прэміі ў галіне літаратуры. Прэмію прысудзілі нарвежцу Юну Фосэ “за наватарскія п’есы і прозу, якія выказваюць невымоўнае”. Юн Фосэ (Jon Fosse, нар. у 1959 годзе) — драматург і празаік, прадстаўнік “мінімалістычнага стылю” ў драматургіі і прозе. На беларускую фрагменты ягонага твору “Бессань” перакладаў […]

Журы абвясціла доўгі спіс Прэміі Гедройця

Журы літаратурнай прэміі імя Ежы Гедройця назвала доўгі спіс намінантаў. Традыцыйна ў яго ўвайшло 12 кніг. На гэтым этапе ў прэміяльнай гонцы застаюцца наступныя аўтары: Прэмія імя Ежы Гедройця — найбуйнейшая незалежная літаратурная прэмія Беларусі, якая ўручаецца з 2012 года. Яе лаўрэатамі ў розныя сезоны станавіліся Уладзімір Някляеў, Віктар Казько, Ігар Бабкоў, Ева Вежнавец. Летась […]

Прэмію Шэрмана сёлета перакладчыкам уручаць за два гады – спіс намінантаў

Журы зацвердзіла Поўныя спісы намінантаў на прэмію імя Карласа Шэрмана для перакладчыкаў. Пераможцаў вызначаць асобна для 2021 і для 2022 года. На прэмію Шэрмана за 2021 год прэтэндуюць наступныя выданні: У намінацыі «Пераклад паэзіі»: На прэмію за пераклад прозы намінуюцца наступныя кнігі: На перамогу ў намінацыі «Пераклад дзіцячай кнігі» прэтэндуюць: На прэмію Шэрмана за 2022 год прэтэндуюць […]

Журы абвесціла спіс прэтэндэнтаў на прэмію “Дэбют” за 2021–2022 гады

Журы зацвердзіла Поўны спіс намінантаў на літаратурную прэмію “Дэбют” імя Максіма Багдановіча. Цяпер прэмія выдаецца раз на два гады, таму сёлетнія прэтэндэнты мусілі выдаць кнігі ў 2021–2022 гадах. У галіне паэзіі на прэмію “Дэбют” намінаваныя: На прэмію за найлепшую дэбютную кнігу прозы прэтэндуюць: На прэмію за найлепшы мастацкі пераклад намінуюцца: […]

Кніга Юлі Цімафеевай — у шорт-лісце Walcott Poetry Prize

Зборнік вершаў і дзённікаў Юлі Цімафеевай “Motherfield”, перакладзены на англійскую Вальжынай Морт і Ханіфам Абдуракібам (выдавецтва Deep Vellum Publishing), увайшоў у кароткі спіс з 15 прэтэндэнтаў на прэстыжную амерыканскую прэмію імя Дэрэка Ўолката. Пераможца будзе абвешчаны 2 лістапада 2023 года. Узнагарода прысуджаецца за англамоўную паэтычную кнігу, напісаную не-грамадзянінам або не-грамадзянкай […]

Кніга Вежнавец — у шорт-лісце прэстыжнай нямецкай прэміі

Гэта нямецкая літаратурная ўзнагарода за замежную прозу, упершыню перакладзеную на нямецкую мову.  Прэмія прысуджаецца штогод «‎Домам культуры свету» і фондам «Elementarteilchen» з 2009 года. Аўтары-пераможцы атрымліваюць 20000 еўра, а перакладчыкі — 15000 еўра. Пераможца будзе абвешчаны 9 верасня ў Берліне. Кніга Евы Вежнавец “Па што ідзеш, воўча?” ў перакладзе на нямецкую мову Ціны Вюншман выйшла ў лютым 2023 г. […]