У выдавецтве Vesna Books выйшла кніга эсэістыкі берлінскага славіста Генрыха Кіршбаўма “Беларускі брыкалаж”. Пераклад з нямецкай зроблены Яраславай Ананка. “Надзейнага барометра Беларусі няма і ніколі не было, вялікіх навальніц і перападаў атмасфернага ціску не прадбачалася. Ніхто не мог прадказаць таго, што здарыцца. Ні сацыёлагі, ні палітыкі, ні паэты”, — паведамляе […]
Tag: кнігі
“Чорны абеліск” Рэмарка выдалі па-беларуску
У выдавецтве “Янушкевіч”, якое было вымушана перанесці дзейнасць у Польшчу, выйшаў з друку знакаміты раман нямецкага пісьменніка Эрыха Марыя Рэмарка “Чорны абеліск”. Пераклад зрабіла Іна Хоміч. А кнігу ўжо цяпер можна замовіць на Allegro і на сайце электроннай кнігарні Адрэя Янушкевіча “Кнігаўка”. “Чорны абеліск” пабачыў свет у 1956 годзе, гэта […]
Архіўныя слоўнікі беларускай мовы ўпершыню выйшлі кнігай
У Мінску пабачыла свет кніга Андрэя Шула-Сянчэўскага, у якой упершыню надрукаваныя слоўнікі Івана Грыгаровіча, Фёдара Шымкевіча і Аляксандра Станкевіча, укладзеныя аўтарамі ў ХІХ стагоддзі. Як тлумачыць аўтар-укладальнік Андрэй Шула-Сянчэўскі, у выданні змешчаны артыкул з археаграфічным аналізам рукапісу, уступ да слоўніка самога спадара Грыгаровіча і сам слоўнік на літары А, Б, […]
Перадзамова на дзіцячую кнігу Яны Вольскай з ілюстрацыямі Лявона
Да 29 верасня можна перадзамовіць кнігу для дзяцей “Ашуканкі”. Вясёлыя ашуканскія гісторыі для дзяцей усіх узростаў напісала Яна Вольская, а праілюстраваў іх Лявон Вольскі. Дызайнерам кнігі выступіў Анатоль Лазар. Дэбютную кнігу Яны Вольскай са зніжкай можна заказаць тут. “Чытайце “ашуканкі” таемна ад бацькоў ці чытайце з бацькамі, пераказвайце сябрам шэптам […]
Выходзіць “Выбранае” ўніяцкага святара Льва Гарошкі
Лявон Юрэвіч і Наталля Гардзіенка ўклалі том “Выбранае”, у які ўвайшлі ўспаміны, працы аб рэлігійнай гісторыі Беларусі ды рэфлексіі пра беларускую эміграцыю айца Льва Гарошкі, а таксама тэксты пра аўтара. Кніга выходзіць у межах серыі «Спадчына: агледзіны», заснаванай Згуртаваннем беларусаў свету “Бацькаўшчына” і Беларускім Інстытутам Навукі й Мастацтва пры спрыянні […]
Андрэй Скурко і Воля Кузьміч з дзіцячай кнігай пра машынкі
Стартаваў продаж новай дзіцячай кнігі Андрэя Скурко, выпуск якой у жніўні анансавала выдавецтва Gutenberg. “Хто жыве ў гаражы: вершы пра машынкі” — гэта дыхтоўная кніжка-кародонка з бойкімі вершамі Андрэя Скурко і малюнкамі Волі Кузьміч. Купіць кніжку можна проста цяпер на сайце выдавецтва. Ці ты хлопчык, ці дзяўчынка —Даставай свае машынкі!Адчыняйце гаражы:Хто што мае […]
Выдавецтва Skaryna Press прэзентуе дзве новыя кнігі
Беларускае выдавецтва “Скарына” з Лонданскай прапіскай выпускае дзве новыя кнігі: “Мінскі дзённік” Юлі Цімафеевай і “Рэспубліку глухіх” амерыканскага паэта Іллі Камінскага. “Рэспубліка глухіх” Іллі Камінскага — вытанчаная вершаваная прыпавесць пра гвалт, маўчанне, адказнасць і змаганне, пра якую пісалі найбуйнешыя літаратурныя газеты і часопісы. Беларускі пераклад зроблены паэткамі Юляй Цімафеевай і […]
Выйшла кніга вершаў Андрэя Хадановіча з перакладамі на літоўскую мову
У Вільні выйшла двухмоўнае выданне з выбранымі вершамі Андрэя Хадановіча.
Новая кніга для дзяцей расказвае пра Велікоднага Дзеда
У менскім выдавецтве выйшла дзіцячая кніга “Велікодны Дзед” Марка-Увэ Клінга з ілюстрацыямі Астрыд Хен. Паэтычны пераклад з нямецкай на беларускую мову зрабіў Ігар Крэбс. У сына Дзеда Мароза ёсць праблема: ён зусім не любіць зімы, катання на каньках і гарачай гарбаты. Куды больш яму падабаюцца вясна, зайцы і каляровыя яйкі! […]
“Каласы пад сярпом тваім” Караткевіча выключылі са школьнай праграмы
Знакавы раман Уладзіміра Караткевіча “Каласы пад сярпом тваім” цяпер не будуць чытаць у беларускіх школах. Згадкі пра твор адсутнічаюць у новых праграмах Міністэрства адукацыі па беларускай літаратуры для адзінаццатых класаў. Класічны раман Уладзіміра Караткевіча, адным з герояў якога выступае Кастусь Каліноўскі, знік не толькі з навучальнай праграмы базавага ўзроўню, але […]