Рознае

Вершы ўнікальнай паэткі 20 ст. па-беларуску

Выдавецтва Gutenberg Publisher анансуе на 17 лютага выхад выбраных вершаў нямецкамоўнай паэткі, габрэйкі Машы Калека (Mascha Kaléko) у перакладах Ігара Крэбса. Выданне будзе на дзвюх мовах: побач нямецкімі арыгіналамі — пераклады на беларускую мову.  У сярэдзіе 20 стагоддзя паэтычны голас Машы Калека быў адным з найгучнейшых нямецкіх антываенных і антыфашысцкіх […]

Выходзіць кніга пра жыццё ў Арктыцы ў час зменаў клімату

Выдавецкая ініцыятыва “Пфляўмбаўм” анансуе выхад перакладной навінкі — нарвежскі нон-фікшн Лінэ Нагель Ільвісокер “Мой свет растае. Жыццё з кліматычнымі зменамі на Шпіцбергене”. Кнігу на беларускую мову пераклала Алена Казлова. Беларускі пераклад нон-фікшну, які чытаецца як захапляльны дэтэктыў, мае з’явіцца раней за многія іншыя пераклады на еўрапейскія мовы. З анатацыі: Нарвежская […]

Макс Шчур гутарыць з паэтам Феліксам Аксёнцавым — відэа

Пісьменнік Макс Шчур пагутарыў з паэтам, аўтарам тэкстаў гуртоў ULIS і Krama Феліксам Аксёнцавым, які 25 студзеня адзначыў 60-гадовы юбілей. Фелікс Аксёнцаў расказвае пра тое, як трапіў у музычную і мастацкую тусоўку ў 80-я, пра свой шлях да эміграцыі ў Канаду ў 1996 годзе і пра тое, як ужо ў […]

Выйшаў 43 выпуск альманаху “Запісы БІНіМ”

Пабачыў свет новы, 43-ці, выпуск альманаху “Запісы БІНіМ”. Беларускі інстытут навукі і мастацтва дзякуе за дапамогу ў выданні фонду “Камунікат”. Наталля Гардзіенка падрабязна расказвае, што чакае чытача ў больш чым 700-старонкавым выпуску. Альманах пачынаецца рубрыкай In memoriam, дзе зьмешчаныя кароткая біяграфія нядаўна памерлага старшыні Беларускага Інстытуту Навукі й Мастацтва др […]

Шупа пераклаў знакавы літоўскі раман Кунчынаса

У беларускім выдавецтве з пражскай прапіскай Vesna неўзабаве выйдзе з друку знакаміты літоўскі раман у перакладзе Сяргея Шупы — гэта “Туўла” Юргіса Кунчынаса (1947-2002). Першая прэзэнтацыя перакладу мае адбыцца ў Вільні на фоне Віленскага кніжнага кірмашу, які пройдзе 22-25 лютага. “…Вільня ў позьнесавецкія часы. Зарэчча і Стары горад, могілкі і […]

Выйшлі кнігай “Уводзіны ў філасофію” Мацкевіча

Выдавецтва “Янушкевіч” выпусціла кнігу, заснаваную на цыкле лекцый “Уводзіны ў філасофію”, якія палітвязень Уладзімір Мацкевіч прачытаў 15 гадоў таму. Ідэі, разважанні і праблемы, якія прагучалі ў іх, шмат гадоў натхнялі тых, хто “думае Беларусь”, і вось, нарэшце, стэнаграмы лекцый сталі кнігай. “Уводзіны ў філасофію” Уладзіміра Мацкевіча — гэта “рэдкі для […]

Skaryna Press выдасць Сартра і Сімону дэ Бавуар

У выдавецтве Skaryna Press расказалі пра некаторыя планы на 2024 год. Так былі набытыя правы на выданне адразу трох перлінаў франкамоўнай літаратуры ў перакладзе на беларускую мову. Гэта знакамітае эсэ Жана-Поля Сартра “Экзыстэнцыялізм – гэта гуманізм”, ці не найшчымлівейшы раман Сімоны дэ Бавуар “Вельмі мяккая смерць” і зборнік чароўных навэлаў […]

Адкрыты прыём заявак на прэмію за дызайн вокладкі

Распачаты прыём заявак на прэмію імя Міхала Анемпадыстава, якая ўручаецца за найлепшы дызайн кніжнай вокладкі. Да ўдзелу запрашаюцца беларускія дызайнеры, якія стварылі вокладкі да папяровых кніг ў 2022 і 2023 гадах. “Сёлета, распачынаючы новы сезон, мы робім гэта ў дзень памяці Міхала Анемпадыстава, хаця і дагэтуль непамысна гаварыць пра яго […]

“Галасы зніадкуль” — літсустрэча ў Берліне

Літаратурная імпрэза з назвай “Галасы зніадкуль” пройдзе 27 студзеня ў Берліне ў прасторы MiCT Roof (Brunnenstraße 9, 10119 Berlin), запрашае паэт Зміцер Вішнёў. Удзел у вечарыне возьмуць: паэт і выдавец Дзмітрый Строцаў, аўтарка музыкі і слоў Света Бень, паэт і выдавец Зміцер Вішнёў, Яўген Лосік (Bionihil), група ЭG і празаік […]

Зборнік апавяданняў Ірвінга ўжо можна перадзамовіць

10 лютага ў выдавецтве Gutenberg Publisher мае выйсці зборнік апавяданняў класіка амерыканскай літаратуры Вашынгтона Ірвінга. Перадзамовіць кнігу можна проста цяпер на сайце выдавецтва. У кнігу ўвайшлі тры містычныя апавяданні: “Легенда Соннай Лагчыны”, “Рып Ван Вінкль” і “Жаніх-здань”, якія на беларускую мову пераклаў Андрэй Дубовік. “Вашынгтон Ірвінг умее скрозь добрую ўсмешку […]