Праект #FreeAllWords адкрывае другі сезон і запрашае да ўдзелу ўкраінскіх і беларускіх пісьменнікаў, якія працягваюць займацца творчасцю ва ўмовах расійскай ваеннай агрэсіі на тэрыторыі Украіны і беспрэцэдэнтных палітычных рэпрэсій ў Беларусі. Ініцыятыва #FreeAllWords заснаваная Еўрапейскай радай пісьменнікаў (EWC). Для праекта працуюць перакладчыкі – носьбіты 13 моў Еўропы, і гэтае кола […]
Author: manager
Па выніках галасавання ў Гарадку будзе “Вераніцынскі сквер”
У Гарадку зацвердзілі назву гарадскога сквера, які знаходзіцца перад райвыканкамам — цяпер ён будзе называцца “Вераніцынскі сквер”. Назва была выбрана шляхам грамадскага абмеркавання ў жніўні гэтага года, галасаванне было прымеркавана да Дзён беларускага пісьменства. Для галасавання было прапанавана 8 варыянтаў назвы сквера, у тым ліку і дасланыя мясцовымі жыхарамі. Большасць галасоў […]
Анлайн-сустрэча з нагоды перакладу “Акадэміі доктара Клякса” Яна Бжэхвы
У межах цыклу “Санаторый пад клепсідрай” адбудзецца анлайн-прэзентацыя казачнай аповесці Яна Бжэхвы “Акадэмія доктара Клякса”, якая нядаўна выйшла па-беларуску. Знаўца польскай літаратуры Андрэй Хадановіч і перакладчыца Алена Пятровіч паразважаюць над творчасцю пісьменніка. “Акадэмія доктара Клякса” – бліскучы ўзор і адна з вяршыняў польскай дзіцячай літаратуры. З іншага боку, прачытаны ў кантэксце трагічнага […]
Выйшла манаграфія пра род армянскіх ткачоў, якія стварылі “слуцкія паясы”
Фонд развіцця і падтрымкі армяназнаўчых даследаванняў “АНІВ” разам з Нацыянальным гістарычным архівам Беларусі выдаў манаграфію “Маджарскія: армянскі род у гісторыі Беларусі”. Кніга апавядае пра гісторыю роду армянскіх майстроў-ткачоў Маджарскіх, якія сталі стваральнікамі знакамітых “слуцкіх паясоў”. Праца над кнігай пачалася яшчэ ў 2018 годзе. Акрамя ўласна гісторыі роду Маджарскіх даследуецца гісторыя […]
Выйшла з друку новая кніга Валянціна Акудовіча
Выдавецтва “Логвінаў” надрукавала новую кнігу Валянціна Акудовіча “Трэба ўявіць Сізіфа шчаслівым”, якая пісалася эсэістам і філосафам некалькі гадоў. А фрагменты кнігі друкаваліся на старонках часопіса “Дзеяслоў”. Гэта ёмісты фаліянт амаль на 400 старонак. “Гэтая кніга шмат пра што і пра каго, але найперш яна пра стваральнікаў… Пра тых хто дабрахоць […]
21 і 22 кастрычніка пройдзе анлайн-частка фестывалю “Прадмова”
На гэтых выходных, 21 і 22 кастрычніка, адбудзецца першая частка анлайн-мерапрыемстваў фестывалю інтэлектуальнай кнігі Pradmova, які ўжо прайшоў у Варшаве, Батумі і Вільні і чакаецца ў Беластоку. Гэтым разам далучыцца могуць усе ахвотныя з любога пункту свету. Усе трансляцыі 21 кастычніка будуць дасяжныя ў пазначаныя дату і час у суполцы […]
У Берліне пройдуць прэм’ерныя чыткі дэбютнай п’есы Юлі Цімафеевай
27 і 28 кастрычніка ў Studio Я у берлінскім Maxim Gorki Theater пройдуць тэатральныя чыткі дэбютнай п’есы паэткі і перакладчыцы Юлі Цімафеевай. Беларуская п’еса будзе прэзентавана разам з яшчэ дзвюма — Катэрыны Пэньковай “Барбажиньці цибулевої масті” і Тані Шлійвар “Нацыянальны тэатр”. Мова паказу — нямецкая з ангельскімі субтытрамі. На нямецкую […]
24 кастрычніка ў Вільні пройдзе ноч беларускай паэзіі
24 кастрычніка ў 19:00, напярэдадні ночы расстраляных паэтаў, у Вільні пройдзе тэматычная вечарына. Можна будзе даведацца болей пра саміх забітых дзеячаў культуры, ушанаваць іх памяць, а таксама — насуперак цемры і смерці — паслухаць сучасных беларускіх літаратараў і літаратарак. У праграме вечара вас чакаюць: 24 кастрычніка19:00—21:00CreateCulture Space, Karmelitų g. 5 […]
Абвешчаны збор на кнігу пра Дракулу на беларускай мове
Гомелец Сяргей Козыраў ініцыяваў збор сродкаў на пераклад і выданне класікі гатычнага раману “Дракула” Брэма Стокера, які стаў асновай для стварэння цэлага шэрагу твораў культуры ў ХХ ст. “Варыянты перакладаў на рускую мову скарочаныя (скарочана амаль на 30% ад тэкста арыгінала). Да таго ж, яны зазналі цэнзуру. Наш пераклад поўны, […]
Выйшаў прыгожы “шчаслівы” каляндар на 2024 год
Выдавецтва “Папуры” выпусціла каляндар адрыўны на 2024 год, які называецца “Мой шчаслівы год”. Цудоўны падарунак сабе і блізкім. Дыхтоўна аформлены і на беларускай мове. Каляндар ужо прадаецца ў менскай кнігарні “Параграф 45”, таксама яго можна замаўляць на Wildberries.by. Выдаўцы абяцаюць, што неўзабаве каляндар будзе даступны для пакупкі за межамі Беларусі.