Tag: проза

Акудовіч, Янкута, Бартосік — лаўрэаты Прэміі Гедройця

Сёння, 26 лістапада, у Еўрапейскім цэнтры салідарнасці ў Гданьску прайшла ўрачыстая цырымонія ўзнагароджання лаўрэатаў шчаслівага трынаццатага сезону прэміі Гедройця. Узнагарода ўручаецца штогод за найлепшую арыгінальную кнігу, напісаную на беларускай мове ў жанрах мастацкай і дакументальнай прозы. ІІІ месца здабыла кніга «Забіць упалмінзага» аўтарства Змітра Бартосіка (Радыё Свабодная Эўропа / Радыё […]

Літаратурная рэзідэнцыя ў Аргентыне (падаць заяўку)

Музей лацінаамерыканскага мастацтва ў Буэнас-Айрэсе запрашае пісьменікаў папрацаваць у Аргентыне. Цягам 5 тыдняў у 2025 годзе аўтары атрымаюць магчымасць пазнаёміцца з культурай аргентынскага горада і наведаць культурныя мерапрыемствы, паведамляе sekktor. Таксама запланаваны публічныя сустрэчы з рзідэнтамі. Патрабаванні да заяўнікаў: Арганізатары прапануюць: Дэдлайн падачы заяўкі — 13 снежня.Падаць заяўку праз сайт […]

Тры кнігі: з казкамі і пра казкі

Звяртаем увагу чытачоў на тры кнігі, звязаныя з беларускімі аўтарскімі і народнымі казкамі, што выйшлі ў беларускіх выдавецтвах. Раман Цымбераў перавыдае “Каляды з хроснай: праўдзівыя гісторыі і крышачку чарадзейства” беларускай казачніцы Алены Маслы (адкрыты папярэдні заказ). У кнізе расказваецца пра дзяўчынку Віку, якая каляднай парой гасцюе ў хроснай і трапляе […]

У снежні выйдзе нон-фікшн прафесаркі Еля пра Майдан

Упершыню на беларускай мове з’явіцца нон-фікшн пра падзеі 2014 года ва Украіне прафесаркі Ельскага ўніверсітэта Марсі Шор (Marci Shore) “Украінская ноч. Вельмі асабістыя гісторыі рэвалюцыі”. Выхад навінкі анансавала выдавецтва Gutenberg Publisher. Урывак з прадмовы да выдання 2023 году: “Гэта была апошняя еўрапейская рэвалюцыя, і яна — пакуль яшчэ — не […]

Кніга псіхолага Франкля пра выжыванне ў канцлагеры

У выдавецтве “Тэхналогія” пабачыла свет чарговая навінка — кніга псіхолага і філосафа Віктара Франкля “…Усё ж сказаць жыццю “так””. Кніга, перакладзеная з нямецкай мовы Вольгай Баранавец-Янковіч, шукае адказы адказы на пытанні, як не згубіць сябе ў цемры безвыходнасці і дзе шукаць сэнс у тэатры абсурду, якім раптам стаў навакольны свет. […]

Янушкевіч перавыдае “Дзяцей Аліндаркі” Бахарэвіча

Выдавецтва “Янушкевіч” анансавала перавыданне раману Альгерда Бахарэвіча “Дзеці Аліндаркі” з нагоды 10-гадовага юбілею кнігі ў новым афармленні. Першае выданне выйшла ў 2014 годзе ў выдавецтве “Галіяфы” з вокладкай Кацярыны Дубовік. Аўтар твору Альгерд Бахарэвіч прыгадаў у facebook ягоны лёс: “Атрымаў прэмію “Кніга году” і 3-ю прэмію Гедройця. Быў абраны Velcom […]

“Тэхналогія” надрукавала беларускага і славацкага класікаў

Выдавецтва “Тэхналогія” пад канец году ўжо выпусціла некалькі кніг і анансавала шэраг навінак. Цяпер на сайце можна замовіць дзвюхмоўнае выданне “Krvave sonety = Крывавыя санеты” Павала Орсага Гвездаслава ў перакладзе Міхася Скоблы і збор твораў Івана Чыгрынава ў 5 тамах і многае іншае. “Krvave sonety = Крывавыя санеты” — гэта […]

“Псіхараман” правакатара Язэпа Гніля — у выдавецтве “Лысы чэрап”

Выдавецтва “Лысы чэрап” анансавала выхад новай кнігі. Гэтым разам гэта таямнічы аўтар Язэп Гніль і ягоны “Псіхараман”. Кнігу можна купіць толькі па папярэдняй падпісцы. Поўная назва бескампраміснага твору гучыць так — “Псіхараман. Уводзіны ў сучасную культуру (урбаністычна-літаратурны гайд па сучаснасці)”. “Псіханаўт, камуніст, рэінкарнацыя Янкі Купалы, таямнічы Язэп Гніль выйшаў з […]

Жыццё малалеткі: яркі раман літоўскай пісьменніцы выйшаў па-беларуску

У выдавецтве “Пфляўмбаўм”, якое выдае жаночую літаратуру, выйшла навінка — раман літоўскай пісьменніцы Віргініі Кульвінскайце “Як я была малалеткай” у перакладзе на беларускую мову Сюзанны Паўкштэлы. Віргінія Кульвінскайце (Virginija Kulvinskaitė) — паэтка, пісьменніца, крытык, нарадзілася ў 1983 годзе ў Вільні. Адзін з самых яскравых галасоў сучаснай літоўскай літаратуры. Адна з […]

Перадзамова на прыгодніцкую казку Ксеніі Шталянковай

Выдавецтва Рамана Цымберава адкрыла папярэднюю замову на новы твор Ксеніі Шталянковай. Прыгодніцкая казка ў дзевяці сцэнах мае назву “Пабудзіць прынцэсу” і выйдзе ў дзвюх моўных версіях: па-беларуску і па-расейску. Пры папярэдняй замове і папярэдняй аплаце кнігі — істотная зніжка і аўтограф аўтара на імя ці прозвішча. Падрабязней пра тое, як […]