У выдавецтве “Папуры” выйшла адразу некалькі кніжных навінак на беларускай мове. Сярод іх дзве перакладныя дзіцячыя кнігі — “Як Воўк пісаў ліст Дзеду Марозу” Шакці Стааль і “Дзяўчынка з Беларусі” Бландзіны Франку, а таксама некалькі перавыданняў. Твор “Дзяўчынка з Беларусі” папулярнай бразільскай пісьменніцы Бландзіны Франку пасля выхаду ў 2024 годзе […]
Tag: навінкі
“Лісабонская ноч” Рэмарка — упершыню па-беларуску
У выдавецтве “Папуры” выйшаў раман нямецкага пісьменніка Эрыха Марыі Рэмарка “Лісабонская ноч” (Die Nacht von Lissabon, 1962). Пераклала выбітны твор на беларускую мову Вольга Гронская. Грунтоўнае выданне ў цвёрдым пераплёце апроч тэксту рамана змяшчае каментары перакладчыцы, а таксама пасляслоўе літаратуразнаўцы Тыльмана Вестфалена (Tilman Westphalen). “Лісабонская ноч” апавядае пра лёс нямецкіх […]
“Ляці ляці сюрыкэн” — новы зборнік паэзіі ад hochroth Minsk
У выдавецтве hochroth Minsk выйшла новая кніга — зборнік вершаў Лусінэ “Ляці ляці сюрыкэн”. Ілюстрацыю да кнігі зрабіла Кацярына Пікірэня, а рэдактаркай выступіла Вольга Гронская. У вершаваны зборнік увайшлі выбраныя за апошнія тры гады тэксты Лусінэ, якія, паводле слоў аўтаркі, “рухаюцца ў кнізе скрозь два моўныя палі: сярэдняя частка кнігі — на чэшскай”. Навінка […]
Экс-рэдактарка kyky.org Наста Рагатка напісала і выдала кнігу
Былая рэдактарка сайта KYKY.org Наста Рагатка напісала, звярстала, аформіла і выдала аўтафікшн з назвай “Носи с собой”. Больш разгорнута аўтарка расказвае пра што кніга, у лісце да чытача на сайце nosissoboj.com. На сайце таксама можна прачытаць урыўкі тэксту, водгукі, замовіць кнігу анлайн і даведацца пра планы на пераклады на замежныя […]
У жаночым выдавецтве выйшаў пераклад літоўскага рамана Катрыны Зіле
У выдавецтве “Пфляўмбаўм” выйшаў раман Катрыны Зіле “Любыя косці”, пра пакупку правоў на выданне якога выдаўчыні паведамлялі ў пачатку 2025 году. Раман Катрыны Зіле “Любыя косці” — гісторыя жыцця жанчыны, якая захоўвае косці двух мужчын у мэблевай секцыі ў сябе дома. У атмасферным, прасякнутым магічнай рэальнасцю творы пераплятаюца паўсядзённасць спальных […]
У серыі выдавецтва hochroth Minsk навінка —вершы Ліны Казаковай
У выдавецтве hochroth Minsk выйшла трыццатая кніга ў серыі — зборнік паэзіі Ліны Казаковай “Лили не спит”. У афармленні кнігі скарыстана ілюстрацыя пісьменніка і мастака Уладзіміра Сцяпана. У найбліжэйшы час навінку можна будзе прыдбаць на фестывалі інтэлектуальнай кнігі “Прадмова”, заключная частка якога пройдзе ў Варшаве 21—24 лістапада. Ліна Казакова — […]
Выйшаў чацверты выпуск альманаха “Апостраф”
Фонд Kamunikat.org у супрацы з Міжнародным саюзам беларускіх пісьменнікаў выдаў чацвёрты нумар літаратурнага альманаха “Апостраф”. У новым выпуску чытачоў чакаюць творы Васіля Быкава, Змітра Вішнёва, Канстанта Iльдэфанса Галчыньскага і многае іншае. Купіць альманах можна ў інтэрнэт-кнігарні Kamunikat.shop. Прапануем азнаёміцца з поўным зместам выпуску: Проза Васіль Быкаў. У той дзень. Першыя апавяданні. Прадмова Сяргея Шапрана.Леанід Дранько-Майсюк. Сцяп, ягоныя […]
Што чакае наведнікаў фэсту PRADMOVA ў Варшаве?
З 21 па 24 лістапада Варшаўскай праграмай фестываль інтэлектуальнай кнігі PRADMOVA працягне свой сёмы сезон. На чатырох гарадскіх пляцоўках адбудуцца прэзентацыі кніг, сустрэчы з беларускімі і замежнымі аўтарамі, літаратурныя, гістарычныя і кінадыскусіі, музычныя і тэатральныя імпрэзы, якія дазволяць пабачыць сучасную Беларусь і беларусаў з розных бакоў. Фестываль распачнецца ў пятніцу […]
На беларускую пераклалі кнігу сведкі нацызму Віктара Клемперэра
Выдавецтва “Вільма” выдала пераклад на беларускую мову кнігі нямецкага прафесара Віктара Клемперэра “LTI — нататкі філолага“, заснаванай на дзённіках, якія аўтар вёў падчас панавання нацызму. Кніга ўяўляе сабой даследаванне мовы нацыянал-сацыялістаў у нацысцкай Германіі. Кніга неўзабаве з’явіцца ў продажы на Kniger.by. Віктар Клемперэр — нямецкі прафесар раманскай філалогіі, выкладчык, даследчык французскай […]
Дзіцячы верш ад Янкі Купалы выпусцілі кніжкай-кардонкай
Выдавецтва “Вільма” выпусціла кнігу для дзяцей. Каляровая кніжка-кардонка для самых маленькіх змяшчае верш-забаўлянку “Бай” аўтарства класіка беларускай літаратуры Янкі Купалы. Верш-песня пра Бая — гэта аўтарская апрацоўка трыдыцыйнай народнай забаўлянкі для дзяцей. Ілюстрацыі намалявала Ульяна Наўроцкая, мастацкая рэдактарка — Ганна Шчуко. “Забаўлянка — ужо напаўзабыты жанр дзіцячага фальклёру, — тлумачаць у выдавецтве, — Але […]





