Выйшла кніга-білінгва паэта Фелікса Баторына

У выдавецтве hochroth Minsk навінка — кніга паэта Фелікса Баторына “Дзве мовы аднае душы”. Унікальнасць выдання ў тым, што гэта кніга-білінгва, дзе тэксты надрукаваныя па-беларуску і на ідышы.

“…Кнігу Фелікса Баторына мы рыхтавалі больш за паўгода. Адмысловая цяжкасць была з вычыткай і карэктурай тэкстаў на ідышы”, расказвае ў фэйсбуку выдавец Дзмітрый Строцаў і віншуе аўтара ды дзякуе ўсім, хто дапамог рэалізаваць рэдкі для сучаснай літаратуры праект.

Папярэдняй 10-й кнігай у серыі паэтычных кніг, якія выдае hochroth Minsk быў зборнік Сабіны Брыло “У конца края”.

Агулам летась у гэтай серыі свет пабачылі кнігі Крысціны БандурынайВольгі ЗлотнікавайКасі ІофеАртура КамароўскагаГанны КомарНасты КудасавайГанны Севярынец, Андрэя Хадановіча і ўкраінскага паэта Сяргія Жадана. Многія з іх трапілі ў спіс 100 найлепшых кніг 2023 года паводле выбару рэдакцыі Bellit.info.