Tag: паэзія

Зміцер Вішнёў напісаў новую кнігу вершаў

У нямецкім выдавецтве Elif Verlag у траўні 2026 году мае выйсці двухмоўная кніга паэзіі Змітра Вішнёва “Непадпарадкаванае / Ununtergeordnetes”. У зборнік увойдуць вершы, напісаныя паэтам у 2022—2023 гадах на эміграцыі. “У першую чаргу хачу падзякаваць перакладчыцы Ніне Велер (Nina Weller) і рэдактарцы Ірыне Герасімовіч — без іх не было б гэтай кнігі. Таксама […]

Новы сезон прэміі за найлепшую паэтычную кнігу

Распачынаецца новы сезон Прэміі Арсенневай, якой штогод адзначаецца найлепшая паэтычная кніга. Арганізатары прэміі абвесцілі прыём заявак і запрашаюць да ўдзелу аўтараў і аўтарак паэтычных кніг, выдадзеных у 2025 годзе. Хто можа падаць заяўку?Права намінаваць кнігу маюць самі аўтары/аўтаркі, выдавецтвы, сябры журы, сябры аргкамітэта, творчыя аб’яднанні, культурніцкія інстытуцыі, СМІ. Умовы конкурсу: […]

Ініцыятыва “Nadja” апублікавала зборнік айцоў сюррэалізму

Выдавецкая ініцыятыва “Nadja / Надзя” апублівакала па-беларуску калектыўны зборнік трох сцяганосцаў сюррэалізму — “Знізь хуткасць работы” Андрэ Брэтона, Рэнэ Шара, Поля Элюара. Над перакладам з французскай працавалі: Ліна Зо, Вера Бакстэр і Міхал Клімаў. Выданне праілюстраванае Стасяй Бянчук. “Зборнік з трыццаці вершаў быў цалкам складзены ўсяго за 5 дзён, з 25 […]

Стварылі сайт-архіў з перакладамі Васіля Сёмухі

У сеціве з’явілася адмысловая інтэрнэт-старонка, прысвечаная творчай спадчыне знакамітага беларускага перакладчыка Васіля Сёмухі (1936—2019) — Vasilsiomucha.com. Электронны архіў перакладаў даступны для бясплатнага некамерцыйнага спампоўвання і чытання. Васіль Сёмуха — адзін з найвялікшых перакладчыкаў у гісторыі беларускай літаратуры, тлумачаць аўтары праекту. Ён пераклаў на беларускую мову Біблію, творы Гётэ, Ніцшэ, Германа […]

“Літаратурная Беларусь” — пампуй і чытай №1 2026 году

Выйшаў першы ў 2026 годзе студзеньскі нумар штомесячніка “Літаратурная Беларусь”. У выпуску чытачы знойдуць прозу Паўла Сокала і Альжбеты Кеда, паэзію Васіля Зуёнка і Андрэя Сцепанюка, нататкі Сяргея Законнікава і Сяргея Ваганава, крытыку, навіны і цікавосткі літаратурнага замежжа ды многае іншае. Прапануем азнаёміцца са ЗМЕСТАМ выпуску: ФОРУМ: нататкі Сяргея ЗАКОННІКАВА «Незалежнасці сіла»ГУТАРКА: інтэрв’ю […]

“Стральцоўскі фэст” прызямліцца ў Варшаве

13—15 лютага ў памяшканні варшаўскага Музея Вольнай Беларусі (ul. Foksal, 11) адбудзецца Міжнародны паэтычны фестываль “Вершы на асфальце” памяці Міхася Стральцова.Запачаткаваны ў 2012-м у Менску, апошнія чатыры гады фэст праходзіў у Вільні, але сёлета вырашыў звярнуцца да новай глядацкай аўдыторыі. Сярод запланаваных івэнтаў — цырымонія абвяшчэння лаўрэата Літаратурнай прэміі Міхася Стральцова, […]

Выйшаў штогадовы гарадзенскі альманах “Новы замак”

Напярэдадні Новага года выйшаў з друку 14-ы нумар штогадовага гарадзенскага літаратурнага альманаха “Новы замак”. У выданні публікуюцца літаратурныя творы творцаў з Гарадзеншчыны. Адкрывае альманах раздзел з паэзіяй Святланы Адамовіч, Дануты Бічэль, Рычарда Бялячыца, Уладзіміра Васько, Міколы Канановіча, Альжбеты Кеда, Віктара Сазонава, Станіслава Судніка, Янкі Трацяка. Рубрыка “Проза” знаёміць чытачоў з […]

“Кровазварот” паэткі Юлі Цімафеевай выйшаў па-нямецку

Берлінскае выдавецтва Edition Fototapeta выпусціла з друку пераклад на нямецкую мову паэтычнай кнігі Юлі Цімафеевай “Кровазварот” (Blutkreislauf). Кнігу ўжо можна купіць праз сайт выдавецтва, а 11 студзеня ў Дрэздэне адбудзецца першая прэзентацыя нямецкамоўнага выдання з удзелам кампазітаркі Вольгі Падгайскай. На вокладцы нямецкамоўнага выдання выкарыстаны калаж аўтарства самой паэткі. На ім […]

Па-польску выйшлі “Песні для мёртвых…” Вальжыны Морт

На сайце выдавецтва KEW (Kolegium Europy Wschodniej) з’явілася навінка — паэтычны зборнік Вальжыны Морт “Песні для мётрвых і ўваскрэслых” у перакладзе выбітнага польскага паэта і перакладчыка Богдана Задуры. Па-польску кніга мае назву “Muzyka dla martwych i zmartwychwstałych”. У анатацыі на сайце выдавецтва гаворыцца, “Muzyka dla martwych i zmartwychwstałych” раскрывае крохкасць чалавечага […]

150 найлепшых кніг 2025 году: выбар Bellit.info

2025 год быў багаты на кнігі, якія хацелася набыць і прачытаць. На нашым сайце мы стараліся аглядаць іх усе, таму за больш падрабязнай інфармацыяй можна звярнуцца праз вакенца пошуку. Якім быў беларускі кніжны 2025-ты — расказваем у нашым штогадовым рэйтынгу. Паэзія Як заўсёды, пачынаем з паэзіі і, канечне, зноў адзначаем […]