Рознае

Дубавец разам з Сяргеем Кавалёвым разбірае змены ў белліце з 1985 па 2020 — падкаст

У чарговым выпуску падкасту “Літаратурныя зацемкі” Сяргей Дубавец працягвае разважаць пра пакаленне “Тутэйшых” і не толькі. Гэтым разам праз прызму кнігі літаратуразнаўцы і драматурга Сяргея Кавалёва “Беларуская літаратура перыяду трансфармацыі. Абрысы замглёнага краявіду”. Што змянілася за 40 гадоў: ад Зніча і Сыса да Мінкіна і Бахарэвіча? Выпуск можна слухаць на soundcloud.com, а таксама […]

Новы сезон прэміі за найлепшую паэтычную кнігу

Распачынаецца новы сезон Прэміі Арсенневай, якой штогод адзначаецца найлепшая паэтычная кніга. Арганізатары прэміі абвесцілі прыём заявак і запрашаюць да ўдзелу аўтараў і аўтарак паэтычных кніг, выдадзеных у 2025 годзе. Хто можа падаць заяўку?Права намінаваць кнігу маюць самі аўтары/аўтаркі, выдавецтвы, сябры журы, сябры аргкамітэта, творчыя аб’яднанні, культурніцкія інстытуцыі, СМІ. Умовы конкурсу: […]

“Пфляўмбаўм” надрукавала дакументальны эстонскі раман

Выдавецтва “Пфляўмбаўм” выпусціла з друку пераклад дакументальнага рамана Маар’і Кангро “Шкляное дзіця”, які ў Эстоніі называюць адной з самых цяжкіх, але і адной з найлепшых кніг. У творы няма мяжы паміж прыватным і публічным. Некалькі замежных краін, палітычныя крызісы, літаратурныя кірмашы пыхлівасці — фон, на якім гераіня спускаецца ва ўласнае […]

Выйшла анталогія эсэ 18 сучасных беларускіх аўтарак

У выдавецтве “Пфляўмбаўм” выйшла з друку анталогія эсэ “Іду да вас, людзі”, прысвечаная тэме суседства. У кнізе сабраныя тэксты васямнаццаці аўтарак, якія жывуць як у Беларусі, такі за яе межамі. З прычыны бяспекі некаторыя аўтаркі публікуюцца пад псеўданімамі. “Пра што анталогія агулам? Пра тое, як мы пачуваемся сярод людзей іншых […]

31.01 у Варшаве — спектакль паводле казак Караткевіча

У пастаноўцы, якая пройдзе ў Варшаве 31-га студзеня Алена Баярава і Васіль Дранько-Майсюк разыгрываюць як класічныя казкі класіка беларускай літаратуры Уладзіміра Караткевіча, так і малавядомыя, але не меней цікавыя. “Сярод персанажаў — Дзівы аднавокія, чэрці, татара-манголы, гіганцкія пчолы ды іншыя дзівосныя стварэнні, прыдуманыя фантазіяй Караткевіча. Будзе весела!” — абяцаюць арганізатары […]

Выходзіць манаграфія пра беларусаў у Латвіі

Выдавецтва фонда “Камунікат” разам з Беларускім Гістарычным Таварыствам выдае манаграфію даследчыка Юрыя Грыбоўскага “Беларусы ў Латвіі (1918—1945 гг.)”. У кнізе ўсебакова разглядаецца гісторыя беларусаў у Латвіі з моманту абвяшчэння незалежнай латвійскай дзяржавы па заканчэнне ІІ сусветнай вайны.  Выбар храналагічных межаў даследавання (1918—1945 гг.) абгрунтаваны аб’ектыўнымі прычынамі. Гэтыя часовыя рамкі дазваляюць […]

Стварылі сайт-архіў з перакладамі Васіля Сёмухі

У сеціве з’явілася адмысловая інтэрнэт-старонка, прысвечаная творчай спадчыне знакамітага беларускага перакладчыка Васіля Сёмухі (1936—2019) — Vasilsiomucha.com. Электронны архіў перакладаў даступны для бясплатнага некамерцыйнага спампоўвання і чытання. Васіль Сёмуха — адзін з найвялікшых перакладчыкаў у гісторыі беларускай літаратуры, тлумачаць аўтары праекту. Ён пераклаў на беларускую мову Біблію, творы Гётэ, Ніцшэ, Германа […]

“Стральцоўскі фэст” прызямліцца ў Варшаве

13—15 лютага ў памяшканні варшаўскага Музея Вольнай Беларусі (ul. Foksal, 11) адбудзецца Міжнародны паэтычны фестываль “Вершы на асфальце” памяці Міхася Стральцова.Запачаткаваны ў 2012-м у Менску, апошнія чатыры гады фэст праходзіў у Вільні, але сёлета вырашыў звярнуцца да новай глядацкай аўдыторыі. Сярод запланаваных івэнтаў — цырымонія абвяшчэння лаўрэата Літаратурнай прэміі Міхася Стральцова, […]

Дубавец разважае пра лёсы Адама Клакоцкага, “ягоных ценяў” і пакалення “Тутэйшых” — падкаст

У новым выпуску падкасту “Літаратурныя зацемкі” Сяргей Дубавец разважае па прачытанні трэцяй, пашыранай версіі рамана Ігара Бабкова “Адам Клакоцкі і ягоныя цені”. Ці можна высніць Беларусь у калектыўным сне? Што сталася з пакаленнем “Тутэйшых”? Ці можа свабода быць хобі, калі так, то якія нас чакаюць наступствы? Выпуск можна слухаць на soundcloud.com, а таксама на Spotify, Apple […]

Выйшлі трэцяя і чацвёртая часткі сагі “Silva Rerum”

Выдавецтва Vesna Books выпусціла з друку заключныя часткі гістарычнай тэтралогіі “Silva Rerum” Крысціны Сабаляўскайце. Пераклад з літоўскай мовы, як і першых дзвюх кніг, здзейсніў Сяргей Шупа. Кнігі ўжо можна купіць праз сайт Knihauka.com і ў кнігарні ў Варшаве, а таксама шукайце на Allegro. “Silva Rerum III” працягвае сагу пра род Нарвойшаў — […]